欧巴马总统在召集H1N1型流感问题内阁会议后的讲话
更新时间 2009-05-07
作者:佚名
欧巴马总统在召集H1N1型流感问题内阁会议后的讲话
欧巴马总统于5月1日召集内阁会议,听取有关H1N1型流感疫情的汇报,责成各有关部门采取措施保障美国人民的安康。
以下是欧巴马在内阁会议结束后发表的讲话全文,由美国国务部国际信息局(IIP)翻译。
(全文开始)
白屋新闻秘书办公室
2009年5月1日
总统在召集内阁会议后的讲话
内阁会议厅
东部夏令时中午12时37分
总统:谢谢各位。我们发现这种新型流感病毒不过一个多星期,现在至少已有11个国家出现疫情——除这些国家外,我国至少有11个州也已出现疫情。在整个过程中,我的首要目标是保障美国人民的健康和安全。为此,我们一直密切关注疫情。
卫生与公众服务部、国土安全部以及疾病控制和预防中心(CDC)已经采取的行动令我深感自豪。今天在座的有理查德·贝瑟(Richard Besser)博士和珍尼特·纳波利塔诺(Janet Napolitano)——他们一直在切实领导这项工作。现在,西贝利厄斯(Sebelius)部长也加入了这支队伍。
显然,我们注重必须立即采取的措施,在美国发现并缓解H1N1型流感疫情,事先准备好抗病毒药物用于治疗感染者,并确保这类药物根据需要分发到全国各地,在州和地方官员进一步采取措施的过程中提供明确的指导方针和最佳的科学手段,并向美国人民清楚地说明他们个人所能采取的缓解疫情的步骤,就像我在晚间记者会上所做的那样。
但我们也要做长期打算,因为我们知道这种威胁随时可能出现。即使H1N1型病毒在始发期造成的疫情不太严重,但这种病毒还可能在真正的流感季节再度引发更致命的疫情。这就是我们投资建设公共卫生基础设施的原因。我们已经讨论了在流感季节到来前生产疫苗的问题。我们已确保在座的所有机构采取协调行动并制定适当的行动计划;例如,我们正在同教育部共同制定学校关闭停课的明确指导方针;我们还在同美国商会(U.S. Chamber of Commerce)共同努力,确保公司企业照顾到按时计酬的员工,这些员工没有带薪病假,在需要请假休息时可能会担心被解雇,我们要确保得到他们对这项整体努力的合作;我们也在同国务部长和我国常驻联合国代表共同商讨如何回应其他国家为应对疫情可能提出的援助请求。
总的来说,我对我们所取得的进展非常满意。我认为,那些负责这项工作的人员表现非常出色。我对有效地应对这次疫情感到乐观,不过我们仍有许多工作要做。我感到欣慰的是,我们有一个如此出色的班子在为之努力。我想向各位表明,我之所以召集这次内阁会议是因为我们对此非常重视,我们将采取一切必要措施,确保美国人民安康。
我最后要回答一个问题,这个问题在这次会议上也有人提出,即:这次流感为何不同于其他流感?我们不能肯定这次流感最终会比我们过去遇到的季节性流感更严重。我想过去已发现,每年平均有3.6万人死于季节性流感,20万人住院治疗。
可能的结果是,H1N1病毒的发展趋势将如同普通流感,这样我们将有所准备,但并不需要把所有准备措施付诸实施。人们关注的是——即科学家所关注的是——这是一种新型病毒。因此,美国人民以及世界其他地区的人们对它尚未建立起免疫力,而就季节性流感而言这种免疫力已经具备。季节性流感每年可能会发生变化和轻度变异,但仍基本同属一族。当新病毒出现时,人们的免役系统可能难以有效地予以抵制。而且有迹象显示,至少在墨西哥,人们看到的是相对年轻健康的人员死于H1N1病毒,而不是那些其免役系统受到损害的人们,如上了年纪的人和婴儿。
这就是我们予以重视的原因。在美国,我们尚未看到年轻健康、免疫系统完好的人群中也出现这类死亡,不过我们要确实做到有备无患。
因此,我希望各位了解,该疫情值得关注,但不必惊慌。我们基本上能确保,即使在最坏的情况下,我们也能妥善控制局面,政府将与公司企业、个人及民间团体合作,遏制疫情爆发,我们最终将能够渡过这一关。
十分感谢各位。多谢大家。周末愉快。
(文稿结束)
欧巴马总统于5月1日召集内阁会议,听取有关H1N1型流感疫情的汇报,责成各有关部门采取措施保障美国人民的安康。
以下是欧巴马在内阁会议结束后发表的讲话全文,由美国国务部国际信息局(IIP)翻译。
(全文开始)
白屋新闻秘书办公室
2009年5月1日
总统在召集内阁会议后的讲话
内阁会议厅
东部夏令时中午12时37分
总统:谢谢各位。我们发现这种新型流感病毒不过一个多星期,现在至少已有11个国家出现疫情——除这些国家外,我国至少有11个州也已出现疫情。在整个过程中,我的首要目标是保障美国人民的健康和安全。为此,我们一直密切关注疫情。
卫生与公众服务部、国土安全部以及疾病控制和预防中心(CDC)已经采取的行动令我深感自豪。今天在座的有理查德·贝瑟(Richard Besser)博士和珍尼特·纳波利塔诺(Janet Napolitano)——他们一直在切实领导这项工作。现在,西贝利厄斯(Sebelius)部长也加入了这支队伍。
显然,我们注重必须立即采取的措施,在美国发现并缓解H1N1型流感疫情,事先准备好抗病毒药物用于治疗感染者,并确保这类药物根据需要分发到全国各地,在州和地方官员进一步采取措施的过程中提供明确的指导方针和最佳的科学手段,并向美国人民清楚地说明他们个人所能采取的缓解疫情的步骤,就像我在晚间记者会上所做的那样。
但我们也要做长期打算,因为我们知道这种威胁随时可能出现。即使H1N1型病毒在始发期造成的疫情不太严重,但这种病毒还可能在真正的流感季节再度引发更致命的疫情。这就是我们投资建设公共卫生基础设施的原因。我们已经讨论了在流感季节到来前生产疫苗的问题。我们已确保在座的所有机构采取协调行动并制定适当的行动计划;例如,我们正在同教育部共同制定学校关闭停课的明确指导方针;我们还在同美国商会(U.S. Chamber of Commerce)共同努力,确保公司企业照顾到按时计酬的员工,这些员工没有带薪病假,在需要请假休息时可能会担心被解雇,我们要确保得到他们对这项整体努力的合作;我们也在同国务部长和我国常驻联合国代表共同商讨如何回应其他国家为应对疫情可能提出的援助请求。
总的来说,我对我们所取得的进展非常满意。我认为,那些负责这项工作的人员表现非常出色。我对有效地应对这次疫情感到乐观,不过我们仍有许多工作要做。我感到欣慰的是,我们有一个如此出色的班子在为之努力。我想向各位表明,我之所以召集这次内阁会议是因为我们对此非常重视,我们将采取一切必要措施,确保美国人民安康。
我最后要回答一个问题,这个问题在这次会议上也有人提出,即:这次流感为何不同于其他流感?我们不能肯定这次流感最终会比我们过去遇到的季节性流感更严重。我想过去已发现,每年平均有3.6万人死于季节性流感,20万人住院治疗。
可能的结果是,H1N1病毒的发展趋势将如同普通流感,这样我们将有所准备,但并不需要把所有准备措施付诸实施。人们关注的是——即科学家所关注的是——这是一种新型病毒。因此,美国人民以及世界其他地区的人们对它尚未建立起免疫力,而就季节性流感而言这种免疫力已经具备。季节性流感每年可能会发生变化和轻度变异,但仍基本同属一族。当新病毒出现时,人们的免役系统可能难以有效地予以抵制。而且有迹象显示,至少在墨西哥,人们看到的是相对年轻健康的人员死于H1N1病毒,而不是那些其免役系统受到损害的人们,如上了年纪的人和婴儿。
这就是我们予以重视的原因。在美国,我们尚未看到年轻健康、免疫系统完好的人群中也出现这类死亡,不过我们要确实做到有备无患。
因此,我希望各位了解,该疫情值得关注,但不必惊慌。我们基本上能确保,即使在最坏的情况下,我们也能妥善控制局面,政府将与公司企业、个人及民间团体合作,遏制疫情爆发,我们最终将能够渡过这一关。
十分感谢各位。多谢大家。周末愉快。
(文稿结束)